▾Dictionary German-English
Schiff noun, neuter—
ship n (often used)
Das Schiff verließ den Hafen am frühen Morgen. — The ship left the port early in the morning.
Das Schiff verlässt den Hafen. — The ship is leaving the port.
Der Schlepper zog das Schiff in den Hafen. — The tug pulled the ship into port.
vessel n
Das Schiff verließ gestern die Werft. — The vessel left the shipyard yesterday.
Das Schiff erreichte den Hafen. — The vessel reached the port.
aisle n
Der älteste Teil dieser Kirche ist das Schiff. — The oldest part of this church is the aisle.
Use DeepL Translator to instantly translate texts and documents
Try DeepL Translator
Schiff
- Translate as you type
- World-leading quality
- Drag and drop documents
Translate now
▸Wikipedia
▾External sources (not reviewed)
Darüber hinaus ist die Kommission der
Meinung, dass die Bestimmungen der Richtlinie hinsichtlich der
Sprachanforderungen für von den Mitgliedstaaten ausgestellte
Befähigungszeugnisse und hinsichtlich der Anerkennung der Zeugnisse
durch Vermerkerteilung mit den einschlägigen Bestimmungen des
STCW-Übereinkommens ergänzt werden sollten, um sie mit den Anforderungen
des Übereinkommens in Einklang zu bringen, und dass die geltenden
[...]
Sprachanforderungen der Richtlinie für die
[...]
Verständigung zwischen dem Schiff und den Behörden [...]
an Land an die einschlägigen Bestimmungen
[...]
des SOLASÜbereinkommens angepasst werden sollten.
eur-lex.europa.eu
|
Furthermore, the Commission believes that
it is appropriate to supplement the existing provisions of the Directive
concerning the language requirements for certificates of competency
issued by the Member States, as well as endorsements attesting the issue
of certificates, with the relevant requirements of the STCW Convention
to ensure consistency with the Convention's relevant prerequisites, and
update the existing provisions of the Directive related to
[...]
language requirements concerning the
[...]
communications between the ship and the land-based [...]
authorities, in line with the relevant
[...]
requirements of the SOLAS Convention.
eur-lex.europa.eu
|
Hiermit wird bescheinigt, dass
[...]
für das obengenannte Schiff, solange es sich im [...]
Eigentum der vorgenannten Person befindet
[...]
eine Versicherung besteht, die den
Erfordernissen des Artikels 4bis des Athener Übereinkommens von 2002
über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See genügt,
vorbehaltlich aller Ausnahmen und Beschränkungen, die nach dem
Übereinkommen und den vom Rechtsausschuss der Internationalen
Seeschifffahrts-Organisation im Oktober 2006 angenommenen
Durchführungsrichtlinien bei einer obligatorischen Kriegsversicherung
zulässig sind, und insbesondere unter Einschluss der folgenden Klauseln:
[Soweit gewünscht, kann hier der Wortlaut des Übereinkommens und der
Richtlinien nebst Anhängen eingefügt werden.
eur-lex.europa.eu
|
This is to certify that there is in force in
[...]
respect of the above named ship while in the above ownership [...]
a policy of insurance satisfying
[...]
the requirements of Article 4bis of the
Athens Convention relating to the Carriage of Passengers and their
Luggage by Sea, 2002, subject to all exceptions and limitations allowed
for compulsory war insurance under the Convention and the implementation
guidelines adopted by the Legal Committee of the International Maritime
Organisation in October 2006, including in particular the following
clauses: [Here the text of the Convention and the guidelines with
appendices can be inserted to the extent desirable
eur-lex.europa.eu
|
Auch die Nacht vor der Ankunft in Portugal
war ein besonderer Moment für mich: Ich war allein an Deck, Felix
schlief, wir hatten ruhige See, sternenklaren Himmel, keinen Mond,
Dunkelheit, starkes Meeresleuchten und dann schwammen vor dem Bug etwa
zehn Delfine und zogen einen starken Schweif
[...]
Meeresleuchten hinter sich her, sie spielten
[...]
förmlich mit dem Schiff, sprangen herum, [...]
kreuzten unter dem Bug und fiepten die ganze Zeit.
beluga-group.com
|
Even the night before the arrival in
Portugal was a special moment for me: I was alone on deck, Felix was
sleeping, we had a calm sea, a starry sky, no moon, darkness, glowing
phosphorescence and, swimming ahead of the bow, approximately ten
dolphins, and they brought along a bright
[...]
tail of this luminescence, playing very
[...]
obviously with the ship, tumbling into the [...]
water, crossing ahead of the bow and cheeping the whole time.
beluga-group.com
|
Ein börsennotiertes Unternehmen wie die
[...]
AIXTRON AG ist wie ein Schiff auf hoher See: stets [...]
angewiesen auf solide Maschinen, eine
[...]
exzellente Mannschaft, und nicht zuletzt auf
die Fähigkeit, dank modernster Navigationssysteme und großer Erfahrung
seinen sicheren und erfolgreichen Kurs zu halten.
epigress.se
|
A quoted company such as
[...]
AIXTRON AG is like a ship on the high seas: reliant [...]
at all times on the power of its engines, the
[...]
skill of its crew and the ability to marry
high technology navigation systems with experience, to plot a safe and
prosperous course.
epigress.se
|
Der Innenraum
[...]
verfügt über ein einziges Schiff, Tonnengewölbe sowie [...]
das Querschiff mit zwei Kapellen auf jeder Seite: die
[...]
Kapelle von San Michele Arcangelo-Hosts,
zusätzlich zu einem Altar mit einem Gemälde der Darstellung des
Erzengels, der Taufstein, Werke des achtzehnten Jahrhundert; c
appelliert an die St. Peter von Verona, neben dem achtzehnten
Jahrhundert Marmorkanzel ist geschmückt mit einem Gemälde Darstellung
seines Martyriums, und die Kapelle der Heiligen neunzehnten Häuser einen
Altar, ein Werk von Francesco und Michele Fiaschi Cucchiara, und ein
Gemälde der Darstellung der Unbefleckten achtzehnten und schließlich die
Kapelle des Heiligen Antonius von Padua Gastgeber noch einen Altar mit
einem Gemälde, anonymen Künstlers mit der Darstellung des Heiligen
Antonius mit Jesuskind, auch des achtzehnten Jahrhunderts.
sardegna.italiaguida.it
|
The interior has a single nave, barrel vault as well [...]
as the transept with two chapels on each side: the chapel of San Michele
[...]
Arcangelo hosts, in addition to an altar with
a painting depicting the archangel, the baptismal font, works of the
eighteenth century; c appeals to the St. Peter of Verona, next to the
eighteenth century marble pulpit is adorned with a painting depicting
his martyrdom, and the chapel of the Blessed nineteenth houses an altar,
the work of Michele and Francesco Fiaschi Cucchiara, and a painting
depicting the Immaculate eighteenth and finally, the chapel dedicated to
St. Anthony of Padua hosts still an altar with a painting, anonymous
artist, depicting St. Anthony with baby Jesus, also of the eighteenth
century.
sardegna.italiaguida.it
|
(4) Werden die
[...]
Dokumente erst angeboten, nachdem das Schiff länger als einen Geschäftstag im Bestimmungshafen [...]
entlöscht ist, muss
[...]
ihnen eine Bescheinigung des Verkäufers und
jedes Vorverkäufers beigefügt werden, aus der ersichtlich ist, wie lange
jeder die Dokumente nach Beendigung der Entlöschung im Besitz gehabt
hat.
warenverein.de
|
(4) If the documents are not
[...]
tendered until the vessel has been discharged in the port of destination for longer than [...]
one business day, they
[...]
must be accompanied by a certificate from the
seller and each previous seller showing how long each has had the
documents in his possession after completion of discharge.
warenverein.de
|
An anderen Orten darf ein Schiffsführer ohne Erlaubnis der Behörde nur dann ein- oder ausladen, wenn Naturereignisse oder
[...]
Unglücksfälle die Fortsetzung der Reise ganz verhindern oder nur mit
[...]
dringender Gefahr für Schiff oder Ladung möglich machen. ccr-zkr.org
|
The boatmaster shall not load or unload at other places without special permission from the competent authority unless
[...]
natural causes or an accident prevent him from continuing his journey or endanger
[...]
the safety of the vessel or its cargo. ccr-zkr.org
|
a) bei Beschädigung von Gegenständen, die unter oder unmittelbar neben den umzuschlagenden Gütern unsachgemäß
[...]
gestaut sind, b) bei
[...]
Sachschäden im Laderaum oder am Schiff, wenn das Schiff für die vereinbarte Umschlagsart [...]
nicht geeignet ist,
[...]
c) bei Schäden, die von Dritten insbesondere
durch unsachgemäßes Anschlagen der Güter oder Bedienen des Greifers oder
durch unsachgemäße Zusammenstellung der Lademittel verursacht werden,
d) bei Beschädigung von Personen, die sich im Schwenkbereich des Kranes
bzw. im Arbeitsbereich des Flurfördergerätes aufhalten, e) bei Personen-
oder Sachschäden, die durch Herunterfallen schwebender Lasten
verursacht werden.
hafen-wismar.de
|
a) for damage to articles stowed improperly under or in the immediate vicinity of the goods to be
[...]
transhipped, b) for damage in the
[...]
hold or to the ship, if the ship is not suitable for the agreed type of handling, [...]
c) for damage caused
[...]
by third parties in particular by improper
fastening of the goods or operation of the grab, or by improper
combination of the loading tackle, d) for injury to persons lingering
within the jib range of the crane or the working area of the ground
conveying equipment, e. for injury to persons or damage to objects
caused by the falling of suspended loads.
hafen-wismar.de
|
k) Handlung oder Unterlassung des
Schiffsführers, Lotsen oder sonstiger Personen im Dienste des Schiffes
oder eines Schub- oder Schleppbootes bei der nautischen Führung oder der
Zusammenstellung eines Schub- oder Schleppverbandes, vorausgesetzt,
HSCL hat vor und bei
[...]
Anritt der Reise die gehörige Sorgfalt
[...]
angewendet, damit das Schiff im Hinblick auf [...]
die zu befördernden Güter im ladetüchtigen
[...]
Zustand, fahrtüchtig, gemäß den geltenden
Bestimmungen ausgerüstet und bemannt ist und über die erforderlichen
nationalen und internationalen Bedingungen für die Beförderung der
betroffenen Güter verfügt
hs-containerline.com
|
k) Act or omission of the captain, pilots
or other persons in the service of the ship or a pushing boat or tug in
the nautical piloting or the compilation of a pushing or towing unit,
presuming that HSCL applied the necessary care and attention
[...]
before and when commencing the journey
[...]
to ensure that the ship is in a condition [...]
capable of loading with regard to the goods
[...]
which are to be conveyed, is seaworthy, is
equipped and manned according to the applicable provisions and has the
required national and international conditions for the conveyance of the
goods concerned
hs-containerline.com
|
Faltpropeller, welcher eine Nabe (2) und
mindestens zwei Propellerblätter (1) aufweist, welche schwenkbar um
Schwenkachsen (13) an der Nabe (2) montiert sind, wobei sich die
Schwenkachsen radial nach außen von einem Zentralbereich in der Nabe (2)
erstrecken, wobei die Blätter (1) schwenkbar um ihre Schwenkachsen
sind, zwischen nicht-eingefalteten, radial vorspringenden
[...]
Betriebspositionen, in welchen der Propeller während
[...]
der Drehung das Schiff durch das Wasser [...]
vorwärts treibt, und einer passiven Position,
[...]
bei welcher die Achswelle sich nicht dreht
und bei welcher sich die Blätter axial rückwärts in Verlängerung der
Nabe (2) erstrecken, wobei die Hinterkanten (15) der Blätter (1)
einander gegenüberliegen, dadurch gekennzeichnet, daß die Blätter (1)
angepaßt sind, in der passiven Position aneinander vorbeizugehen, so daß
die Blätter zu beiden Seiten der passiven Position zu einer
Betriebsposition bewegbar sind.
v3.espacenet.com
|
A folding propeller having a hub (2) and at
least two propeller blades (1) which are pivotally mounted in the hub
(2) about pivot axes (13), said pivot axes extending radially outwards
from a central area in the hub (2), said blades (1) being pivotable
about their pivot axes between unfolded, radially protruding operating
[...]
positions in which the propeller during
[...]
rotation propels the ship through the water, [...]
and one passive position in which the
[...]
shaft does not rotate, and in which the
blades extend axially rearwards in extension of the hub (2), with the
rear edge (15) of each of the blades (1) facing each other,
characterized in that said blades (1) are adapted to pass each other in
said passive position, so that the blades are moveable to both sides of
the passive position to an operating position.
v3.espacenet.com
|
Per Schiff wurden die Turmsektionen aus Dänemark durch [...]
den Ärmelkanal, die Biskaya und rund um die iberische Halbinsel an
[...]
einen Fischerhafen mit Zugriff auf entsprechende Mobilkrankapazitäten, ca. 25 Kilometer von Tortosa entfernt, geliefert.
nordex-online.com
|
The tower sections were carried by ship from Denmark via the [...]
English Channel, the Bay of Biscay and through the Straits
[...]
of Gibraltar to a fishing port around 25 kilometers away from Tortosa with access to the necessary mobile crane capacity.
nordex-online.com
|
fordert die
[...]
Mitgliedstaaten auf, Schiffe, die
gefährliche und umweltschädliche Güter befördern, innerhalb von 200
Meilen vor ihrer Küste streng zu kontrollieren und zu überwachen; ist
jedoch besorgt angesichts der Entscheidung einiger Mitgliedstaaten, diese Schiffe aus der 200-Meilen-Zone vor ihrer Küste zu verbannen; befürchtet, dass diese Schiffe dadurch
in zu weiter Entfernung der Küsten fahren müssen und dass deshalb ein
größeres Risiko für die Besatzung und für die Umwelt besteht, wenn das Schiff in Not gerät [...]
(Sturm oder Havarie);
[...]
fordert ferner die Mitgliedstaaten auf, für
solche Fälle die notwendigen technischen Mittel für eine Bergung
bereitzuhalten, um die Hilfe für die Besatzung und den Schutz der
Meeresumwelt zu gewährleisten
europarl.europa.eu
|
Calls on Member
[...]
States to control and monitor closely the traffic of vessels carrying dangerous and polluting goods, within 200 miles of their coastline; is, however, concerned at decisions by a number of Member States to ban such vessels from the 200-mile zone off their coasts; fears that such vessels would then be
forced to navigate at too great a distance off the coasts, thereby
creating unacceptable risks for their crews and for the environment if the vessels were to get into difficulties (storm or damage); [...]
also calls on the Member
[...]
States to ensure that in the event of this
happening they have the requisite technical rescue resources at their
disposal to guarantee assistance to the crew and preservation of the
marine environment
europarl.europa.eu
|
Das Unternehmen wählte als
[...]
Veranstaltungsort ein am Ufer der Seine ankerndes Schiff und stellte tragbare Tische aus recyceltem Papier [...]
auf, um
[...]
das Bewusstsein für die Umwelt zu richten und
die Herangehensweise der Gruppe an Umweltprobleme und die
Umweltverträglichkeit ihrer Produkte darzustellen.
konicaminolta.com
|
The company used a ship anchored to the shore of the Seine River as a venue for the exhibition and [...]
meeting, and prepared
[...]
portable tables made of recycled paper to
help raise environmental awareness and demonstrate its approach to the
environment and the environmental quality of its products.
konicaminolta.com
|
Der MTU-Container, eine mobile Anlage zur
stationären Stromerzeugung, ist mit seinem integrierten Kraftstofftank,
dem Luftfilter, Schalldämpfer und Schaltschrank ein autarkes System, das
aufgrund seines geringen
[...]
Gewichts und seiner Standardabmessungen
[...]
per Lkw, Bahn oder Schiff transportiert und [...]
auch unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
[...]
problemlos betrieben werden kann.
mtu-online-shop.de
|
The MTU power container, a mobile generator
solution for localized energy supply, is an autonomous system
incorporating fuel tank, air filter, silencer and control cabinet that
due to its light weight and
[...]
standard dimensions can be transported easily
[...]
by truck, train or ship and can also be operated [...]
under unfavorable environmental conditions.
mtu-online-shop.de
|
1Und sie kamen jenseits des Meers in die Gegend der Gadarener. 2Und
[...]
als er aus dem Schiff trat, lief ihm [...]
alsbald entgegen aus den Gräbern ein besessener
[...]
Mensch mit einem unsaubern Geist, 3der seine
Wohnung in den Gräbern hatte; und niemand konnte ihn binden, auch nicht
mit Ketten. 4Denn er war oft mit Fesseln und Ketten gebunden gewesen,
und hatte die Ketten abgerissen und die Fesseln zerrieben; und niemand
konnte ihn zähmen. 5Und er war allezeit, Tag und Nacht, auf den Bergen
und in den Gräbern, schrie und schlug sich mit Steinen. 6Da er aber
Jesum sah von ferne, lief er zu und fiel vor ihm nieder, schrie laut und
sprach: 7Was habe ich mit dir zu tun, o Jesu, du Sohn Gottes, des
Allerhöchsten?
listentheword.org
|
1And they came over unto the other side of the sea, into the
[...]
country of the Gadarenes. 2And when he was
[...]
come out of the ship, immediately there [...]
met him out of the tombs a man with an
[...]
unclean spirit, 3Who had his dwelling among
the tombs; and no man could bind him, no, not with chains: 4Because that
he had been often bound with fetters and chains, and the chains had
been plucked asunder by him, and the fetters broken in pieces: neither
could any man tame him. 5And always, night and day, he was in the
mountains, and in the tombs, crying, and cutting himself with stones.
6But when he saw Jesus afar off, he ran and worshipped him, 7And cried
with a loud voice, and said, What have I to do with thee, Jesus, thou
Son of the most high God?
listentheword.org
|
Wachstum: Vergleicht man eine
[...]
Zellgruppe mit einem Schiff unterwegs, kann ein [...]
Plan den Unterschied ausmachen zwischen einer
[...]
Zellgruppe, die einem festgelegten Kurs folgt
und sich selbst als sehr fruchtbar empfindet, und einer, die ziellos
umhersegelt, wie der Wind gerade bläst.
sallee.info
|
Growth: If you compare
[...]
a cell group to a ship on a journey, having [...]
a plan can make the difference between a cell group which
[...]
follows a set course and finds itself very fruitful and one which wanders aimlessly wherever the wind blows it.
sallee.info
|
Der Versicherungsschutz umfasst
Schadenersatzansprüche gegen den Versicherungsnehmer wegen Verlust oder
Beschädigung eines anderen Schiffes oder der darin befindlichen Güter
einschließlich damit verbundener Kosten und Auslagen, die ihre Ursache
nicht in
[...]
einer Kollision mit dem
[...]
versicherten Schiff, sondern
in fahrlässiger Navigation oder Bedienung des versicherten Schiffes
oder sonstigen fahrlässigen Handlungen oder Unterlassungen an Bord oder
im Zusammenhang mit dem versicherten Schiff haben. hanseatic-pandi.com
|
The insurance cover comprises claims for
damages against the Assured in respect of loss of or damage to another
ship or goods carried therein including costs and disbursements
[...]
that arise
[...]
in connection therewith, in so far as such claims are not attributable to a collision with the insured ship but to neglect navigation or operation of the insured ship or other negligent acts or omissions on board or in connection [...]
with the insured ship.
hanseatic-pandi.com
|
Kontroversen zwischen großen
Generalunternehmern und Logistik-Unternehmen entzünden sich manchmal an
der Frage, ob nicht die aus der Öl- und Gasindustrie geltenden
Regularien der IMCA (International Marine Contractors
[...]
Association) zur Anwendung kommen sollten, nach denen die Zahl der
[...]
ausgebildeten Seeleute pro Schiff fast verdoppelt werden müsste. brag-bremerhaven.de
|
Controversies between major general
contractors and logistics companies are often sparked off by the
question as to whether the regulations of the IMCA (International Marine
Contractors Association) arising from the oil and
[...]
gas industry should be applied, according to which the number of
[...]
trained sailors per ship would have to be almost double. brag-bremerhaven.de
|
Im Bereich der
[...]
Transaktionsanalyse gibt es natürlich keinen vergleichbar universalen
Ansatz, aber es gibt doch ein sehr differenziertes, in meinen Augen
geniales Modell, das eine gewisse Parallele zu den skizzierten vier
Edlen Wahrheiten darstellt: Ich meine das Abwertungsschema (discounting
matrix) nach Schiff, welches
subtil erlaubt, bei sich selbst oder bei Klienten festzustellen, auf
welcher Stufe von Diagnosestellung bzw. Therapieplanung man sich gerade
befindet, bzw. was abgewertet wird (s. Abb. 3; ähnlich so bei Schulze,
2005). eatanews.org
|
In the field of Transactional Analysis there certainly is no comparably
universal approach, but there is, in my opinion, a very sophisticated,
ingenious model that demonstrates a certain analogy to the Four Noble
Truths outlined: I am referring to the Schiffian discounting matrix
which subtly allows to consider - with regard to oneself or clients - on
which level of diagnostic identification or rather therapeutic strategy
one stands, respectively what is being discounted (see fig. 3; similar
with Schulze, 2005). eatanews.org
|
Nachdem das Schiff zuletzt zwischen [...]
Asien und dem Roten Meer sowie zwischen Asien und dem Mittleren Osten eingesetzt war,
[...]
verkehrt die "APL Peru" seit Ende Januar 2010 im Fernost-Australien Dienst.
hanseaticlloyd.de
|
After the ship was last deployed between [...]
Asia and the Red Sea as well as between Asia and the Middle East, since the end
[...]
of January 2010 "APL Peru" has been operating in the Far East-Australia service.
hanseaticlloyd.de
|
T. unter Hinweis darauf, daß
die Fangkapazität eines modernen Fischereifahrzeugs die eines alten oder
traditionellen Fahrzeugtyps bei weitem übersteigen kann und die
heutigen Ortungs- und Fischfangtechniken dermaßen verfeinert worden
sind, daß sie eine Bedrohung für die Bestände darstellen können; dennoch
unter Hinweis darauf, daß Kapazitätssteigerung nicht unbedingt
Aufwandserhöhung bedeutet und daß bei einer guten Regelung
[...]
der Fischfang mit
[...]
einem modernen Schiff für den
Fischer einträglicher ist, die Produkte höherwertig sind und weniger
Fänge zurückgeworfen werden; in der Erwägung, daß die größere Sicherheit
und die verbesserten Wohnverhältnisse für die Besatzung auf modernen Schiffen keinesfalls außer [...]
Acht gelassen werden dürfen
europarl.europa.eu
|
T. whereas the fishing capacity
of a modern fishing vessel may be many times that of an old or
traditional type of vessel and whereas modern techniques of locating and
catching fish have developed to such an extent that they may jeopardise
stocks; whereas, nevertheless, it should be borne in mind that an
increase in capacity does not necessarily mean an increase in
[...]
effort and that, if it
[...]
is well regulated, fishing from a modern vessel is more profitable for fishermen, the product is of a higher quality and there are fewer discards; whereas it is vital to bear in mind the improvement which modern vessels have brought about to the safety and living [...]
conditions of crews
europarl.europa.eu
|
(5) Werden die Dokumente erst
[...]
angeboten, nachdem das Schiff länger als einen Geschäftstag [...]
im Bestimmungshafen entlöscht
[...]
ist, gilt für Trockenfrüchte und Schalenobst
anstelle von Absatz 4: Auf ein vor dem Angebot vertragsmäßiger Dokumente
vom Käufer gestelltes Verlangen muss den Dokumenten eine Bescheinigung
des Verkäufers und jedes Vorverkäufers, der die Dokumente später als am
ersten Geschäftstag nach Beendigung der Entlöschung und nach Zugang des
entsprechenden Verlangens seines Käufers weitergegeben hat, beigefügt
werden, aus welcher ersichtlich ist, wie lange jeder die Dokumente nach
Beendigung der Entlöschung im Besitz gehabt hat.
warenverein.de
|
(5) If the documents are not
[...]
tendered until the vessel has been discharged [...]
in the port of destination for longer than one
[...]
business day, the following provisions apply
instead of para. 4 as far as dried fruits and shell fruits are
concerned: on request declared by the buyer before documents according
to contract having been tendered, the said documents must be accompanied
by a certificate of the seller and each previous seller who has passed
on the documents later than the first business day after completion of
discharge and after receiving the respective request, showing how long
each has had the documents in his possession after completion of
discharge.
warenverein.de
|
Das neue FAO-Abkommen, das weltweit für
alle Häfen gelten wird, sieht Mindestnormen vor, nach denen Hafenstaaten
tätig werden müssen, unter anderem: Erstellung einer Liste bezeichneter
Häfen; Vorabbestätigung durch den Flaggenstaat, dass die Fänge an Bord
eines Schiffes
[...]
legal getätigt wurden,
[...]
bevor dieses Schiff einen Hafen anlaufen kann; Verfahren für die Inspektion ausländischer Schiffe im Hafen und die Weiterverfolgung festgestellter Verstöße; eine Rechtsgrundlage, in einer Negativliste geführten IUU-Schiffen den Hafenzugang [...]
zu verweigern, sowie
[...]
Vorkehrungen für einen verstärkten Informationsaustausch zwischen den Ländern.
europa.eu
|
The new FAO Agreement will apply globally
to the ports of all States and entities around the world, setting
minimum standards for port State measures, including in particular:
establishment of a list of designated ports, prior notification by the
flag state to confirm the legality
[...]
of the catches held
[...]
onboard before a vessel is granted access to port facilities, procedures for inspection of foreign vessels when at port, and for follow-up of any infringements detected, a legal basis for denying IUU-listed vessels access to port facilities, [...]
and provisions for
[...]
the enhanced exchange of information between countries.
europa.eu
|
(1) Der aktuelle Marktwert ist der geschätzte Betrag,
[...]
für welchen ein Schiff am Bewertungsstichtag [...]
zwischen einem verkaufsbereiten Verkäufer
[...]
und einem kaufbereiten Erwerber, nach
angemessenem Vermarktungszeitraum, in einer Transaktion im gewöhnlichen
Geschäftsverkehr verkauft werden könnte, wobei jede Partei mit
Sachkenntnis, Umsicht und ohne Zwang handelt.
hypzert.de
|
(1) The current market value is the estimated
[...]
amount for which a ship could be sold on [...]
the date of valuation between a willing
[...]
buyer and a willing seller in an arm's length
transaction after an appropriate marketing period, wherein the parties
had each acted knowledgeably, prudently and without compulsion.
hypzert.com
|
Da lagerten sich bei fünftausend Mann.
11Jesus aber nahm die Brote, dankte und gab sie den Jüngern, die Jünger
aber denen, die sich gelagert hatten; desgleichen auch von den Fischen,
wieviel sie wollten. 12Da sie aber satt waren, sprach er zu seinen
Jüngern: Sammelt die übrigen Brocken, daß nichts umkommt. 13Da sammelten
sie und füllten zwölf Körbe mit Brocken von den fünf Gerstenbroten, die
übrig blieben denen, die gespeist worden. 14Da nun die Menschen das
Zeichen sahen, das Jesus tat, sprachen sie: Das ist wahrlich der
Prophet, der in die Welt kommen soll. 15Da Jesus nun merkte, daß sie
kommen würden und ihn haschen, daß sie ihn zum König machten, entwich er
abermals auf den Berg, er selbst
[...]
allein. 16Am Abend aber gingen die Jünger hinab an das Meer
[...]
17und traten in das Schiff und kamen über das [...]
Meer gen Kapernaum.
listentheword.org
|
So the men sat down, in number about five
thousand. 11And Jesus took the loaves; and when he had given thanks, he
distributed to the disciples, and the disciples to them that were set
down; and likewise of the fishes as much as they would. 12When they were
filled, he said unto his disciples, Gather up the fragments that
remain, that nothing be lost. 13Therefore they gathered them together,
and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves,
which remained over and above unto them that had eaten. 14Then those
men, when they had seen the miracle that Jesus did, said, This is of a
truth that prophet that should come into the world. 15When Jesus
therefore perceived that they would come and take him by force, to make
him a king, he departed again into a mountain himself alone. 16And when
[...]
even was now come, his disciples went down unto the sea,
[...]
17And entered into a ship, and went over the [...]
sea toward Capernaum.
listentheword.org
|
In diesem Fall hat der Käufer jedwedes in
seinem Besitz befindliches oder unter seiner Verfügungsmacht stehendes
Gut unverzüglich dem Verkäufer zur Verfügung zu stellen, und der
Verkäufer hat (unbeschadet irgendwelcher sonstiger ihm zustehender
Rechte und Rechtsmittel) das Recht, derartige Güter wiederzuerlangen und
zu nutzen sowie dieselben von anderen Erzeugnissen abzusondern, und er
ist befugt, zwecks Entfernung fraglicher Güter selbst oder durch seine
Gehilfen
[...]
oder Vertreter jedwedes
[...]
Grundstück, Gebäude, Fahrzeug oder Schiff oder auch sonstigen Ort zu betreten, [...]
wo angemessenerweise
[...]
der Aufenthalt der Güter zu vermuten ist.
iggesund.com
|
The Buyer must then immediately place any
of the Goods in his possession or under his control at the disposal of
the Seller and the Seller shall (without prejudice to any of his other
rights and remedies) have the right to re-possess and use those Goods
and detach them from other products and may by
[...]
himself, or through his
[...]
servants or agents, enter any land or building, vehicle or vessel or other place [...]
where the Goods are reasonably
[...]
thought to be situated for the purpose of removing any of those Goods.
iggesund.com
|
Hydraulische Belastung: Die
[...]
Wechselwirkung zwischen Schiff und Wasserstraße
führt zu einer Verdrängungsströmung um den Schiffskörper, die verbunden
ist mit einer Stauwelle am Bug, der Erzeugung kurzperiodischer
Schrägwellen am Bug, einer Wasserspiegelabsenkung neben dem Schiff, der Erzeugung [...]
kurzperiodischer Querwellen
[...]
am Heck und einer Wiederauffüllungsströmung, die den ungestörten Wasserspiegel wiederherstellt.
vzb.baw.de
|
Hydraulic loading: The
[...]
interaction between a ship and the waterway causes a displacement flow around the ship's hull which
is accompanied by the bow wave, the generation of diverging waves at
the bow with a short wave period, water level drawdown adjacent to the ship, the generation [...]
of transversal stern
[...]
waves with a short wave period and a slope supply flow which restores the surface of the water to its undisturbed level.
vzb.baw.de
|
KAEFEr WAnnEr
[...]
hat auf beiden schiffen Möbel
und Vertäfelungen in den Wohnbereichen demontiert, damit der Boden
erneuert werden konnte. die schwierigkeit war, die Möbel und
Vertäfelungen unbeschädigt abzubauen, damit sie wiederverwendet werden
konnten, und zudem beim Erneuern des Bodens so wenig staub wie möglich
zu produzieren, damit nicht das ganze schiff einstaubte. die Arbeiten wurden in Brest ausgeführt, pro schiff waren jeweils [...]
vier Monate lang bis
[...]
zu 80 Mitarbeiter von KAEFEr WAnnEr und tErMOiZOLACJA im Einsatz.
kaefer.com
|
KAEFEr WAnnEr dismantled furniture
and wall panelling in the living quarters so that the flooring could be
replaced. the difficulty lay in removing the furniture and panelling
without damaging it, so that it could be reused, and to produce as
little dust as possible whilst replacing the floor to avoid getting it
all over the ship. the work was carried out in Brest with up to 80 technicians from KAEFEr WAnnEr and tErMOiZOLACJA [...]
on each ship for four months.
kaefer.com
|
Eine Schlussfolgerung, die man aus den
[...]
Angriffen des SIRIUS
[...]
STAR und anderer Schiffe wie der FAINA mit ihrer Ladung von 33 ehemals russischen Kampfpanzern und anderen schweren Waffen ziehen kann, ist, dass wirklich jedes Schiff, (selbst wenn es auf dem Wege von Europa nach Ostafrika, z. B. Kenia, dem Persischen Golf, Pakistan oder Indien - Schiffe nach Süd- und [...]
Ostasien sind weniger
[...]
betroffen - um das Kap der Guten Hoffnung
statt durch den Suezkanal fährt) dem potentiellen Risiko eines von
Somalia aus operierenden Piratenangriffs ausgesetzt ist.
reederei-nsb.de
|
A conclusion to draw from the
[...]
hijacking of the Sirius Star and other vessels such as the Faina, with its cargo of 33 ex-Russian battle tanks and other heavy weapons, is that virtually any vessel sailing between Europe and East African countries such as Kenya; or the Persian Gulf, Pakistan, or India; and to a lesser extent South-East [...]
or East Asia; is
[...]
potentially at risk of attack by Somali-based
pirates, even if the vessel sails via the Cape of Good Hope rather than
through the Suez Canal.
reederei-nsb.de
|
Zu den ersten Schritten wird das Alarm
geben gehören sowie die gesamte Mannschaft wegen eines Piratenangriffes
in Wachsamkeit zu versetzen, das UKMTO Dubai Schiffskoordinierungsbüro
zu informieren, das Schiffssicherheits-Alarmsystem zu betätigen, um den
Company Security Officer und den Flaggenstaat zu informieren,
sicherzustellen, dass das AIS aktiv ist (so dass Antworten empfangen
werden können), einen Mayday-Ruf auf UKW Kanal 16 (zur
[...]
Sicherheit auch auf
[...]
Kanal 08, da Schiffe auch
diesen Kanal abhören) absetzen, eine Nachricht, dass man sich in Gefahr
befindet entweder durch das Digital Selective Calling System oder
Immarsat-C senden, das UKMTO anrufen, um die Situation im Detail zu
erklären, sowie um weitere Handlungen zu abzustimmen und ob das Schiff den Kurs ändern soll. reederei-nsb.de
|
Among the initial steps to be taken will be
sounding the alarm and piracy alert message to warn all crew members;
reporting the situation to the UKMTO Dubai naval coordination office;
activating the Ship Security Alert System to notify the Company Security
Officer and the flag state; ensuring that the AIS is active (so that
response units will be guided to the location); making a Mayday
[...]
call on VHF Channel 16 (with
[...]
Channel 08 as a backup, which naval units also monitor); sending
a distress message through either the Digital Selective Calling system
or Immarsat-C; and speaking with UKMTO by telephone, to explain the
situation in more detail and to determine what response is available,
and whether the vessel should alter course. reederei-nsb.de
|