{
"help_flow#add_item":
    {'': """\
crear nuevo registro.

puntea largo para
importar registros.
""",
    'next_help_id': "help_flow#change_item_id", },
#----------------------------------
"help_flow#change_item_id": """\
ene ese editor se puede especificar
y cambiar el nombre del registro.

el botón [b]--->[/b] a la izquierda cambia
el registro nuevo a una sub-lista.
toque fuera de ese editor para cerrarlo.""",
#----------------------------------
"help_flow#change_item_sel": """\
el color de este botón
indica si esto registro es
marcado o desmarcado.

ahora es [b]{"marcado" if tuple(self.square_fill_ink) == app.main_app.selected_ink else
             "desmarcado"}[/b].

puntea para intercambiarlo.

puntea/toque largo para
exportar registros.""",
#----------------------------------
"help_flow#confirm_item_deletion": """\
toque para abrir un ventana
de confirmación para borrar el
registro seleccionado.""",
#----------------------------------
"help_flow#confirm_item_sel": """\
cambiar la [color={get_hex_from_color(main_app.selected_ink)}]marcación[/color] \
o [color={get_hex_from_color(main_app.unselected_ink)}]desmarcación[/color]
de todas los registros de esta sub-lista.

puntea al color que quieres cambiar. los
sub-registros van ser mostrados para la
confirmación de cambio.

puntea largo para exportar listas.""",
#----------------------------------
"help_flow#confirming_item_sel": """\
toque ese botón para [b]{"" if self.tap_kwargs['set_sel_to'] else "des"}[/b]marcar
los registros mostrado {"a la izquierda" if app.landscape else "arriba"}.""",
#----------------------------------
"help_flow#drag_item": """\
puntea esta botón para seleccionar
el registro [b]'{flow_key(self.tap_flow_id)}'[/b]
(para editarlo o borrarlo).

puntea, mantén y muéve para cambiar
la orden o la posición de este
registro. sueltalo encima de una
sub-lista va a moverlo ahi o al
botón [b]<---[/b] para aplazar lo
a la lista arriba de la actual.""",
#----------------------------------
"help_flow#edit_item": """\
cambiar el nombre del registro o
convertirlo en un sub-lista.""",
#----------------------------------
"help_flow#enter_item": """\
mostrar los registros de la
sub-lista [b]'{flow_key(self.tap_flow_id)}'[/b].""",
#----------------------------------
"help_flow#extract_node": """\
exportar o copiar los registros
especificadas a la carpeta
{main_app.documents_root_path}
o al portapapeles.""",
#----------------------------------
"help_flow#import_node": """\
añadir registros de los archivos TXT que se encuentran en
{main_app.documents_root_path}
a una sub-lista nueva.""",
#----------------------------------
"help_flow#jump_node": """\
pulse para cambiar/mostrar a la lista
[b]'{main_app.flow_path_text(main_app.flow_path_from_text(self.text), min_len=18, display_root=True)}'[/b].

puntea largo para exportar listas.""",
#----------------------------------
"help_flow#leave_item": """\
toque para salir y volver a la
lista padre.""",
#----------------------------------
"help_flow#open_flow_path_jumper":
    {'': """\
salta rápida a otra lista.

puntea largo para exportar
listas.""",
    'after': """\
selecionar la lista
que va ser mostrada.""", },
#----------------------------------
"help_flow#open_node_info": """\
mostrar los propiedades de
la sub-lista especificada.""",
#----------------------------------
"help_flow#paste_node": """\
añadir registro(s) del portapapeles
a la lista actual.

textos multilineales van a crear
varias registros, uno para cada
fila del texto.""",
#----------------------------------
"help_flow#toggle_filter":
    {'': """\
puntea a este botón para [b]{"mostrar" if app.app_states[self.filter_name] else "ocultar"}[/b]
los registros [b]{dict(selected='marcados', unselected='desmarcados').get(self.name_part)}[/b].""",
    'after': """\
ahora se [b]{"ocultan" if app.app_states[self.filter_name] else "mostran"}[/b] los
registros [b]{dict(selected='marcados', unselected='desmarcados').get(self.name_part)}[/b].""", },
#----------------------------------
"help_flow#toggle_node_or_item": """\
cambiar tipo de este {'' if root.title else 'nuevo '}registro.

toque para cambiar el tipo a
[b]{'un registro normal' if self.state == 'down' else 'una sub-lista'}[/b].

toque fuera del editor para cerrarlo.""",
#==================================
'tour_page#lisz_1empty':
    {'title_text': "listas en listas",
     'page_text': """\
listas de compras, de tareas pendientes, de deseos,
y mucho más, una lista puede tener muchos usos.
esta app se permite crear todo tipo de listas.

si necesita más de una lista, crea una lista
principal, que contiene las sub-listas deseadas.

los registros y sub-listas se puede modificarse
y desplazarse. Se recomienda que se convierte
listas con más de 15 registros en sub-listas.""", },
#----------------------------------
'tour_page#lisz_2add_item':
    {'title_text': """\
añadir
registro""",
     'page_text': """\
con el botón verde, a qual apunta la
ventana de tooltip, se puede añadir a la
lista actual un registro o una sub-lista.

para eso se abre una ventana popup con
un campo para introducir el nombre.""", },
#----------------------------------
'tour_page#lisz_2enter_id':
    {'title_text': """\
introducir
nombre""",
     'page_text': """\
el nombre de un nuevo registro se
introduzca en el campo apuntado.

en la siguiente página del tour se va
mostrar el registro recién creada con
el nombre [b]{get_text("demo item")}[/b].""", },
#----------------------------------
'tour_page#lisz_2entered_id':
    {'title_text': "registro creado",
     'page_text': """\
el registro recién creado con el nombre
[b]{get_text("demo item")}[/b] es ahora el primer
y único registro de esta lista del tour.""", },
#----------------------------------
'tour_page#lisz_3enter_id':
    {'title_text': """\
añadir
sub-lista""",
     'page_text': """\
una sub-lista también se crea con el botón verde.

adicionalmente hay que tocar el interruptor de
palanca al lado izquierdo de la ventana de popup.""", },
#----------------------------------
'tour_page#lisz_3toggle_list':
    {'page_text': """\
este botón cambia un registro
a una sub-lista.""", },
#----------------------------------
'tour_page#lisz_3u_added_list':
    {'title_text': "sub-list creada",
     'page_text': """\
ahora hay aparte del registro [b]{get_text("demo item")}[/b]
una sub-lista al lado, creado con el nombre
[b]{get_text("demo sub-list")}[/b].""", },
#----------------------------------
'tour_page#lisz_4navigate_down':
    {'page_text': """\
sub-listas tienen, en contraste a los
registros normales, un botón redondo a
la izquierda del nombre con una flecha
apuntando a la derecha.

después de un toque en este botón el se
muestran los registros de la sub-lista.""", },
#----------------------------------
'tour_page#lisz_4navigate_up':
    {'page_text': """\
para volver a la lista arriba, pulse
ese botón redondo con una flecha que
apunta a la izquierda.""", },
#----------------------------------
'tour_page#lisz_5navigate':
    {'title_text': "cambio rápido",
     'page_text': """\
el botón apuntado permite el
cambio rápido a otras listas.

las sub-listas ofrecidas se
muestran con su ruta completa
y sus nombres abreviados.

la principal lista más arriba
se muestra como [b]{FLOW_PATH_ROOT_ID}[/b].""", },
#==================================
"after focused '{focused_id}'": "después del seleccionado '{focused_id}'",
"before focused item '{focused_id}'": "antes del seleccionado '{focused_id}'",
"cannot be equal to '{FLOW_PATH_ROOT_ID}'": "no puede ser igual a '{FLOW_PATH_ROOT_ID}'",
"cannot contain '{FLOW_PATH_TEXT_SEP}'": "no puede contener '{FLOW_PATH_TEXT_SEP}'",
"cannot start with one of the characters '{INVALID_ITEM_ID_PREFIX_CHARS}'":
    "no puede comenzar con uno de los caracteres '{INVALID_ITEM_ID_PREFIX_CHARS}'",
"confirm deletion of {count} items":
    {'many': "borrar {count} registros", 'one': "borrar registro", 'zero': "borrar la sub-lista vacía"},
"confirm deselection of {count} items in '{root.item_id}'":
    {'many': "confirmar desmarcación de los {count} registros de '{root.item_id}'",
     'one': "confirmar desmarcación del registro '{root.item_id}'", },
"confirm selection of {count} items in '{root.item_id}'":
    {'many': "confirmar marcación de los {count} registros de '{root.item_id}'",
     'one': "confirmar la marcación del registro '{root.item_id}'", },
"copy all {count} items": "copiar todos los {count} registros",
"copy {count} {'' if sel_status else 'un'}selected node items":
    "copiar los {count} registros {'' if sel_status else 'des'}marcados",
"{count} error(s) in adding {len(items)} item(s)":
    {'many': "{count} errores en añadir de {len(items)} nuevos registros",
     'one':  "error en añadir nuevo registro"},
"current list": "lista actual",
"current list begin": "principio de la lista actual",
"current list end": "final de la lista actual",
"cut all {count} items": "cortar todos los {count} registros",
"cut all node items": "cortar las sub-listas",
"cut {count} selected items": "cortar {count} registros marcados",
"cut {count} unselected items": "cortar {count} registros desmarcados",
"delete all {count} items": "borrar todos los {count} registros",
"delete all node items": "borrar las sub-listas",
"delete {count} selected items": "borrar {count} registros marcados",
"delete {count} unselected items": "borrar {count} registros desmarcados",
"demo item": "Sal",
"demo sub item 1": "Piña",
"demo sub item 2": "Lemones",
"demo sub-list": "Frutas",
"deselect": "desmarcar",
"error on adding new item '{item_id}'": "error en insertar el nuevo registro '{item_id}'",
"error on editing item '{item_id}'": "error en editar el registro '{item_id}'",
"export all {count} items": "exportar todos los {count} registros",
"export error": "error en exportar",
"export {count} {'' if sel_status else 'un'}selected node items":
    "exportar {count} registros {'' if sel_status else 'de'}marcados",
"{FLOW_PATH_ROOT_ID} list begin": "principio de la lista {FLOW_PATH_ROOT_ID}",
"{FLOW_PATH_ROOT_ID} list end": "final de la lista {FLOW_PATH_ROOT_ID}",
"focused sub-list": "sub-lista seleccionado",
"from clipboard": "de portapapeles",
"from file": "de archivo",
"from interchange": "de intercambio",
"has to be a string but got {type(item_id)}": "no es una cadena de caracteres sino un {type(item_id)}",
"has to be non-empty": "no puede ser vacio",
"id": "nombre",
"importable items not found in folder '{folder_path}'": "no hay registros importables en '{folder_path}'",
"import error(s)": {'one': "error en importar", 'many': "{count} errores en importar"},
"import file '{file_path}' could not be loaded": "no se pudó importar el archivo '{file_path}'",
"import file '{file_path}' contains more than {IMPORT_NODE_MAX_ITEMS} items ({len(node)})":
    "archivo '{file_path}' contiene mas de {IMPORT_NODE_MAX_ITEMS} registros ({len(node)})",
"import file '{file_path}' content is invalid or empty; {err_msg}":
    "contenido del archivo '{file_path}' es invalido or vacio; {err_msg}",
"import file '{file_path}' is bigger than {IMPORT_NODE_MAX_FILE_LEN} bytes ({file_len})":
    "archivo '{file_path}' es mas grande que {IMPORT_NODE_MAX_FILE_LEN} bytes ({file_len})",
"import node/item(s)": "importar registro(s)",
"into focused sub-list '{focused_id}'": "dentro de la sub-lista '{focused_id}'",
"Irmi's Shopping Lisz": "Irmi's listas de compras",
"item": "registro",
"items": "registros",
"item format parsing error in '{text}'": "error en analizar un registro de '{text}'",
"item id '{item_id}' ": "nombre del registro '{item_id}' ",
"item id '{new_id}' exists already": "el nombre de registro '{new_id}' ya existe",
"{info['selected_leaf_count'] + info['unselected_leaf_count']} items":
    "{info['selected_leaf_count'] + info['unselected_leaf_count']} registros",
"neither clipboard nor '{self.documents_root_path}' contains items to import":
    "no hay registros para importar en el portapapeles ni en '{self.documents_root_path}'",
"node count": "sub-listas",
"node '{node_id}' with ": "sub-lista '{node_id}' con ",
"register and grant read access to all users": "registrar y dar acceso de leer a tod@s",
"register item for you only": "registrar registro solo para ti",
"registered/shared by {usr}": "creado/compartido de {usr}",
"no extract options available for this item/node": "no hay opciones para extraer para este registro/lista",
"select": "marque",
"selected leaf count": "registros marcados",
"share all {count} items": "compartir todos los {count} registros",
"share {count} {'' if sel_status else 'un'}selected node items":
    "compartir {count} registros {'' if sel_status else 'des'}marcados",
"text block '{text}' is not a valid importable item": "contenido del bloque de texto '{text}' no es un registro valido",
"unregister and revoke access from all users": "deregistrar y revocar ese registro de tod@s",
"unselected leaf count": "registros desmarcados",
}
