her heart;
Here is her oath for love, her honour's pawn.
O, that our fathers would applaud our loves,
To seal our happiness with their consents!
O heavenly Julia!
How now! what letter are you reading there?
May't please your lordship, 'tis a word or two
Of commendations sent from Valentine,
Deliver'd by a friend that came from him.
Lend me the letter; let me see what news.
There is no news, my lord, but that he writes
How happily he lives, how well beloved
And daily graced by the emperor;
Wishing me with him, partner of his fortune.
And how stand you affected to his wish?
As one relying on your lordship's will
And not depending on his friendly wish.
My will is something sorted with his wish.
Muse not that I thus suddenly proceed;
For what I will, I will, and there an end.
I am resolved that thou shalt spend some time
With Valentinus in the emperor's court:
What maintenance he from his friends receives,
Like exhibition thou shalt have from me.
To-morrow be in readiness to go:
Excuse it not, for I am peremptory.
My lord, I cannot be so soon provided:
Please you, deliberate a day or two.
Look, what thou want'st shall be sent after thee:
No more of stay! to-morrow thou must go.
Come on, Panthino: you shall be employ'd
To hasten on his expedition.
Thus have I shunn'd the fire for fear of burning,
And drench'd me in the sea, where I am drown'd.
I fear'd to show my father Julia's letter,
Lest he should take exceptions to my love;
And with the vantage of mine own excuse
Hath he excepted most against my love.
O, how this spring of love resembleth
The uncertain glory of an April day,
Which now shows all the beauty of the sun,
And by and by a cloud takes all away!
Sir Proteus, your father calls for you:
He is in haste; therefore, I pray you to go.
Why, this it is: my heart accords thereto,
And yet a thousand times it answers 'no.'
Sir, your glove.
Not mine; my gloves are on.
Why, then, this may be yours, for this is but one.
Ha! let me see: ay, give it me, it's mine:
Sweet ornament that decks a thing divine!
Ah, Silvia, Silvia!
Madam Silvia! Madam Silvia!
How now, sirrah?
She is not within hearing, sir.
Why, sir, who bade you call her?
Your worship, sir; or else I mistook.
Well, you'll still be too forward.
And