Devanagari ISO 15919 UNRSGN IAST Comment
ए /  े ē e e To distinguish between long and short 'e' in Dravidian languages, 'e' now represents ऎ /  ॆ (short). Note that the use of ē is considered optional in ISO 15919, and using e for (long) is acceptable for languages that do not distinguish long and short e.
ओ /  ो ō o o To distinguish between long and short 'o' in Dravidian languages, 'o' now represents ऒ /  ॊ (short). Note that the use of ō is considered optional in ISO 15919, and using o for (long) is acceptable for languages that do not distinguish long and short o.
ऋ /  ृ In ISO 15919, is used to represent ड़.
ॠ /  ॄ r̥̄ For consistency with
ऌ /  ॢ In ISO 15919, is used to represent .
ॡ /  ॣ l̥̄ l̤̄ For consistency with
◌ं ISO 15919 has two options about anusvāra. (1) In the simplified nasalization option, an anusvāra is always transliterated as . (2) In the strict nasalization option, anusvāra before a class consonant is transliterated as the class nasal— before k, kh, g, gh, ṅ; ñ before c, ch, j, jh, ñ; before ṭ, ṭh, ḍ, ḍh, ṇ; n before t, th, d, dh, n; m before p, ph, b, bh, m. is sometimes used to specifically represent Gurmukhi Tippi  ੰ.
ṅ ñ ṇ n m
◌ँ Vowel nasalization is transliterated as a tilde above the transliterated vowel (over the second vowel in the case of a digraph such as aĩ, aũ), except in Sanskrit.