# -*- coding: utf-8; mode: structured-text -*-
# Copyright (C) 2005-2012 OUI Technology Ltd.
# Copyright (C) 2019, 2021 Tomáš Cerha <t.cerha@gmail.com>
# This is part of the LCG Documentation.
# See the file index.en.txt for copying conditions.
# Note: The examples (surronded by ---- lines) are displayed in a fixed
# width font with wrapping disabled.  Please, wrap all examples to 65
# characters to prevent this document taking too much horizontal space.

@parameter footer
@center
\- @PAGE@ -
@end footer

= Příručka formátování strukturovaného textu =

Tento dokument popisuje formát strukturovaného textu používaného v rámci
[http://www.freebsoft.org/lcg LCG].

Obsah: @TOC(1)@


== Úvod ==

Strukturovaný text je velmi jednoduchá sada pravidel jak formátovat obyčejný
textový dokument.  Toto formátování umožňuje v textu vyznačit logickou
strukturu kapitol, odstavců, odrážkových seznamů atd.

Konstrukce mají převážně logický, nikoliv prezentační charakter.  To znamená že
o jejich vhodnosti se nerozhodujeme podle toho, jak chceme aby text vypadal,
ale podle jeho logického významu.  Například nadpis nepoužíváme proto, že
chceme zobrazit tučný text velkým písmem, ale proto, že jde o název následující
ucelené sekce dokumentu.

Prezentační vlastnosti jednotlivých logických prvků lze systematicky měnit
pomocí stylů a jejich volba je tedy na vlastním obsahu zcela nezávislá.  To je
jeden z hlavních předpokladů konzistence výsledného dokumentu a snadné
orientace uživatele.

Další výhodou tohoto přístupu je to, že zdrojový text zůstává snadno čitelný a
můžeme jej upravovat bez potřeby nějakého konkrétního softwarového nástroje.
Libovolný textový editor dobře poslouží.  To činí dokumenty zcela přenosnými,
neutrálními k prostředí a přístupnými.  Množství různých cílových formátů může
být vygenerováno z jednoho zdrojového dokumentu.

Nepochopení a nerespektování základního principu oddělení logické a prezentační
stránky dokumentu může u uživatelů zvyklých formátovat dokumenty vizuálně vést
až k jisté počáteční frustraci, ale jakmile si zvyknete na to, že vaším úkolem
je text jen vhodně označit a způsob jeho prezentace přenecháte počítači,
zjistíte, že vás tento způsob práce nesvazuje, ale naopak osvobozuje.  Můžete
se plně věnovat obsahové stránce dokumentu a o prezentaci se staráte jen
minimálně.  To se ovšem neobejde bez znalosti zákonitostí, podle kterých
počítač jednotlivé logické celky v textu rozeznává.  Proto se nyní věnujme
vysvětlení všech často používaných konstrukcí.


== Stručný přehled nejdůležitějších konstrukcí == overview

Následující text obsahuje pouze stručnou a odlehčenou formu popisu
nejdůležitějších konstrukcí.  Detailní popis všech konstrukcí a jejich možností
naleznete v druhé části tohoto dokumentu nazvané [#complete-manual].

Obsah: @TOC@


=== Odstavce ===

Odstavec je každý celistvý blok textu.  Kdykoliv vynecháte prázdný řádek,
znamená to že začínáte nový odstavec (nebo jinou konstrukci).  Konce řádků a
vícenásobné mezery uvnitř odstavce jsou ignorovány -- veškerý text odstavce
vystupuje jako jeden celek a bude zformátován tak, aby odpovídal šířce
výstupního média (např. okna prohlížeče).


=== Kapitoly === sections

Kapitoly umožňují vytvářet hierarchickou strukturu obsahu.  Strukturu kapitol
je potom možné vypsat ve formě hierarchického [#toc obsahu] a umožnit tak
snadnou navigaci v rámci této struktury (podobně jako je tomu v tomto návodu).

Kapitola začíná nadpisem.  Nadpis je na začátku a na konci řádku obklopen
rovnítky.  Úroveň nadpisu v hierarchii je určena počtem rovnítek (viz příklad).
	 
*Příklad:*

------
 = Hlavní nadpis =

 Text na hlavní úrovni dokumentu.

 == První kapitola ==

 Tento odstavec patří do první kapitoly.

 === Podkapitola první kapitoly ===

 Text podkapitoly.

 == Druhá kapitola ==

 Text druhé kapitoly, atd.

----- 

Každá kapitola také může mít jednoznačný identifikátor, který můžeme využít při
odkazování na tuto kapitolu.  Více viz [#sections] a [#links].


=== Odrážkové seznamy ===

Odrážkové seznamy jsou vhodné pro vyjádření výčtů.  Jednotlivé položky výčtu
mohou být krátká hesla, nebo i delší texty, nemohou však obsahovat více
odstavců.  Mohou však obsahovat další vnořené seznamy.

*Příklad:*

------
 * kočka
 * pes
 * křeček
------

Toto bude zobrazeno jako:

 * kočka
 * pes
 * křeček

Seznamy mohou být také vnořené, položky mohou být číslované atd.  Více viz
[#bullet-lists] a [#ordered-lists].


=== Seznamy definic ===

Seznam definic je vhodné použít kdykoliv potřebujeme vyjádřit posloupnost
určitých termínů či názvů a k~nim se vztahujících podrobnějších vysvětlení.

*Příklad:*
------
Krkonošský národní park
  Krkonošský národní park se rozprostírá v~severovýchodní části
  Čech při hranici s~Polskem.  Jeho rozloha je 54~969~ha a byl
  založen roku 1963.

Národní park Šumava
  Národní park a chráněná krajinná oblast Šumava leží při
  jihozápadní hranici České republiky se Spolkovou republikou
  Německo a Rakouskem.  NP byl založen roku 1991 a jeho rozloha
  činí 69~030~ha.
  
------

Krkonošský národní park
  Krkonošský národní park se rozprostírá v~severovýchodní části
  Čech při hranici s~Polskem.  Jeho rozloha je 54~969~ha a byl
  založen roku 1963.

Národní park Šumava
  Národní park a chráněná krajinná oblast Šumava leží při
  jihozápadní hranici České republiky se Spolkovou republikou
  Německo a Rakouskem.  NP byl založen roku 1991 a jeho rozloha
  činí 69~030~ha.


=== Sledy položek ===

Sled položek je vhodný k vyjádření obecné skupiny dvojic souvisejících údajů.
Ve své podstatě jsou podobné seznamům definic, ale jsou vhodnější tam, kde jde
o dvojice typu název/hodnota (oproti termín/vysvětlení).

*Příklad:*

------
:Telefon: 254 354 645
:Fax:     254 354 648
:e-mail:  info@vasedomena.cz
------

Toto bude zobrazeno jako:

:Telefon: 254 354 645
:Fax:     254 354 648
:e-mail:  info@vasedomena.cz

Více podrobností viz [#field-sets].


=== Odkazy ===

Odkazy umožňují hypertextové provázání dokumentů a jejich částí.  Zapisují se
pomocí hranatých závorek.  Každý odkaz má svůj cíl a může mít i explicitní
název (text zobrazený v místě odkazu) a popis (zobrazený jako bublinová
nápověda).  Cíl je první část textu uvnitř závorek, název může následovat za
první mezerou a popis za rourou (znak „|“).  Pokud není název určen explicitně,
systém doplní název cílového dokumentu nebo kapitoly, pokud to lze).  Některé
typy odkazů jsou rozpoznány automaticky, takže hranaté závorky u nich nejsou
potřeba.

*Příklady*:

-----
 * odkaz na jiný dokument: [intro]
 * odkaz na jinou kapitolu stejného dokumentu: [#bullet-lists]
 * s explicitním názvem: [#bullet-lists kapitola o odrážkách]
 * s popisem (bublina):
   [#bullet-lists odrážky | používání odrážkových seznamů]
 * externí odkaz:
   [http://www.freebsoft.org Free(b)soft laboratoř]
 * automatický odkaz: http://www.gnu.org
 * e-mailová adresa: vasejmeno@vasedomena.cz
-----

Výsledné odkazy:

 * odkaz na jiný dokument: [intro]
 * odkaz na jinou kapitolu stejného dokumentu: [#bullet-lists]
 * s explicitním názvem: [#bullet-lists kapitola o odrážkách]
 * s popisem (bublina):
   [#bullet-lists odrážky | používání odrážkových seznamů]
 * externí odkaz:
   [http://www.freebsoft.org Free(b)soft laboratoř]
 * automatický odkaz: http://www.gnu.org
 * e-mailová adresa: vasejmeno@vasedomena.cz

Více podrobností viz [#links].


=== Obrázky ===

Odkazy, jejichž cílem je obrázek, automaticky zobrazí tento obrázek v těle
dokumentu.  Odkazy, které mají obrázek na místě názvu odkazu se zobrazí jako
tento obrázek, ale nadále fungují jako odkaz.

-----
 * jednoduchý obrázek:
   [http://www.google.com/accounts/google_white.gif]
 * s alternativním textem:
   [http://www.google.com/accounts/google_white.gif Google logo]
 * jednoduchý odkaz s obrázkem:
   [http://www.opensource.org
    http://www.opensource.org/trademarks/open_source_button.png]
 * odkaz s obrázkem, textem a popisem:
   [http://www.opensource.org
    http://www.opensource.org/trademarks/open_source_button.png 
    OSI | Open Source Iniciativa]
-----

Výsledné obrázky:

 * jednoduchý obrázek: [http://www.google.com/accounts/google_white.gif]
 * s alternativním textem: [http://www.google.com/accounts/google_white.gif Google logo]
 * jednoduchý odkaz s obrázkem: [http://www.opensource.org http://www.opensource.org/trademarks/open_source_button.png]
 * odkaz s obrázkem, textem a popisem: [http://www.opensource.org
   http://www.opensource.org/trademarks/open_source_button.png 
   OSI | Open Source Iniciativa]

Více podrobností viz [#images].

=== Audio a Video ===

Odkazy na zvukové nahrávky ve formátu MP3 budou v mít HTML výstupu podobu
běžného odkazu, ale tento odkaz bude fungovat jako ovládací prvek přehrávače,
který se zobrazí v pravém dolním rohu okna prohlížeče.  Podporováno je i plně
zpřístupněné ovládání z klávesnice.  Více viz [#audio].

Podobně jako obrázky, budou rozpoznány také vložené video soubory ve formátu
OGV, MP4, WEBM a 3GP a odkazy na videa ze služeb YouTube a Vimeo.  Tyto odkazy
budou zobrazeny ve formě přehrávače příslušného videa.  Více viz [#video].


== Obecná doporučení ==

 * Seznamte se s podporovanými konstrukcemi a využívejte vždy ty, které se pro
   daný účel nejlépe hodí.  Skoro vše se sice dá napsat jako jeden dlouhý
   odstavec textu, ale využitím prvků, jako jsou odrážkové seznamy, seznamy
   definic apod. lze text podstatně zpřehlednit a odlehčit.  Také uživatelům
   zpřístupňujících technologií tím výrazně usnadňujete orientaci a navigaci.

 * Nikdy nezneužívejte žádnou logickou konstrukci čistě k dosažení určitých
   prezentačních vlastností (typu nebo velikosti písma, odsazení apod), pokud
   daný obsah neodpovídá logickému určení této konstrukce.  Zkuste se znovu
   zamyslet nad strukturou informací a zvolit jednu z podporovaných možností.

 * Tabulky používejte pouze v případě, že žádný jiný způsob vyjádření není
   vhodný a že se skutečně jedná o tabulková data.  Často lze tabulku vyjádřit
   například i pomocí vnořených seznamů.  Tato forma může být mnohdy vhodnější
   pro uživatele zpřístupňujících technologií.
 
 * V maximální míře využívejte hypertextové provázání jednotlivých dokumentů
   (stránek) a kapitol.  Více viz [#links].
 
 * Pokud se některé informace opakují na více místech, oddělte je do samostatné
   jednotky (kapitoly, dokumentu), na kterou se potom můžete odkazovat.
 
 * Vyvarujte se dlouhých souvětí.  Krátké a jasné věty se mnohem lépe čtou.

 * Nezneužívejte možností zvýrazňování textu.  Text hýřící se mnoha druhy písma
   přestává být přehledný.


###############################################################################
###############################################################################

== Kompletní příručka formátování == complete-manual


Tato sekce detailně popisuje všechny podporované konstrukce, jejich možnosti a
způsob zápisu.  [#overview] poskytuje zjednodušený popis.

Obsah: @TOC@


=== Blokové konstrukce ===

Blokové konstrukce ovlivňují vlastní strukturu dokumentu.  Říkáme jim blokové,
protože se většinou sestávají z bloků textu.  Naproti tomu
[#inline-constructs], pracují s textem uvnitř těchto bloků.

==== Kapitoly ====

Jak je popsáno v kapitole [#overview], kapitoly utvářejí hierarchickou
strukturu dokumentu.

Nadpis kapitoly označujeme pomocí rovnítek obklopujících název z obou stran.
Počet rovnítek určuje úroveň kapitoly v rámci hierarchie.

*Příklad:*
------
 = Hlavní nadpis =

 Veškerý obsah následující za nadpisem patří do dané kapitoly,
 dokud není nalezen nadpis další kapitoly.  Zde může být použit
 libovolný počet odstavců nebo jakýchkoliv jiných konstrukcí.

 == První kapitola ==

 Protože tento nadpis má více rovnítek, jde o nadpis, který v
 rámci hierarchie logicky spadá do předchozí kapitoly.

 === Podkapitola první kapitoly ===

 Tento text patří do podkapitoly první kapitoly.

 == Druhá kapitola ==

 Toto je druhá kapitola stejné úrovně jako první kapitola.
----- 

Je /důležité/, aby mezi nadpisem a rovnítky byla z každé strany jedna mezera,
jinak nebude nadpis správně rozpoznán.


==== Kotvy ==== anchors

Kapitolu můžeme také označit jednoznačným identifikátorem (kotvou) a ten potom
použít v odkazech.  Identifikátor nesmí obsahovat znaky s diakritikou, mezery a
jiné speciální znaky.  Povolená jsou písmena, číslice, pomlčky a podtržítka.
Kotvu zapíšeme na konec řádku nadpisu kapitoly oddělenou jednou mezerou.

*Příklad:*
------
 == Úvod == uvod
------

Kotva potom může být použita v odkazech na tuto kapitolu.  Například odkaz
\[#intro] bude odkazovat na výše uvedenou kapitolu.  Název kapitoly bude
automaticky doplněn jako název odkazu.  Více viz [#links].


==== Obsah ==== toc

Obsah je hierarchický výpis kapitol dokumentu nebo jeho části.  Je to
důležitý navigační prvek (jednotlivé položky tvoří odkazy do příslušných
kapitol).  Do dokumentu jej vložíme pomocí makra =@TOC@= (z anglického „Table
of Contents“).

*Příklad:*

-----
Obsah: @TOC@
-----

Tato řádka zdrojového dokumentu bude na výstupu nahrazena obsahem.  Text
před dvojtečkou bude tvořit jeho nadpis a ve výpisu budou obsaženy všechny
kapitoly nacházející se v hierarchii pod aktuální kapitolou, ve které je makro
použito.  To znamená že je možné vytvářet také lokální obsahy pro jednotlivé
části hierarchie.

Obsah na začátku kapitoly [#complete-manual] byl vytvořen stejným způsobem.

=@TOC@= vytváří obsah v rámci jednoho dokumentu.  Kromě toho je
možné použít také makro =@NodeIndex@=, které vytvoří obsah
dokumentů v rámci jejich struktury (tam, kde je LCG použito ke zpracování
celých struktur dokumentů).

Výchozí podoba obsahu je hierarchická.  Můžete však také omezit hloubku této
hierarchie.  Toho dosáhnete udáním celého čísla v kulatých závorkách, jako
v následujícím příkladu:

-----
Obsah: @TOC(1)@
-----

Tím vytvoříte výpis obsahující pouze položky na nejvyšší úrovni hierarchie.
Obsah na začátku tohoto dokumentu byl vytvořen stejným způsobem.


==== Odrážkové seznamy ==== bullet-lists

Odrážkové seznamy jsou vyznačeny hvězdičkou, nebo pomlčkou na začátku každé
položky.  Odsazení určuje úroveň vnoření.

*Příklad:*

------
 * kočky
   - domácí
   - divoké
 * psi
   * malí
   * velcí
 * žáby
------

Toto bude zobrazeno jako:

 * kočky
   - domácí
   - divoké
 * psi
   * malí
   * velcí
 * žáby


==== Uspořádané seznamy ==== ordered-lists

Uspořádané seznamy fungují podobně jako [#bullet-lists], ale jednotlivé položky
jsou označeny pořadovým číslem, nebo písmenem.

*Příklad:*

------
 * Obecná pravidla:
   1. Delší text položky může být rozdělen na více řádků, pokud
      je zachováno patřičné odsazení.
   2. Pro odsazení je možné použít tabelátory a mezery.  Jeden
      tabelátor odpovídá osmi mezerám.  Pokud váš editor umožňuje
      nastavit šířku tabelátoru, dbejte na to, aby byla nastavena
      na 8, nebo si nastavte převod tabelátorů na mezery.
   3. Položka seznamu může obsahovat jeden nebo více odstavců
      textu.
   4. Prázdné řádky mezi položkami jsou možné, ale nemají žádný
      vliv na výsledný dokument.  Jde čistě o vaši volbu.

 * Pravidla pro uspořádané seznamy:
   0. Čísla ve zdrojovém textu dokumentu jsou ignorována.
      Výstupní číslování je prováděno automaticky.  Proto můžete
      například označit všechny položky nulou.  I v tom případě
      budou výstupní položky číslovány od jedničky vzestupně.
      Tím vám odpadá starost o udržování správných hodnot čísel
      při úpravách dokumentu.  Pokud však chcete, nic vám nebrání
      používat skutečná pořadová čísla.
   0. Namísto čísel můžete použít také písmena pro abecedně
      řazené seznamy.
 * Míchání různých typů seznamů:
   a) Existují v zásadě tři druhy seznamů:
      (1) neuspořádané (odrážkové)
      (2) číselně uspořádané
      (3) abecedně uspořádané
   b) Kdykoliv přejdete z jednoho typu na jiný (v rámci stejné
      úrovně odsazení), je předchozí seznam ukončen a pořadí je
      počítáno od počátku.
   c. Nezáleží na tom, jestli pro uvození čísla či písmena
      používáte ve zdrojovém textu tečku nebo kulaté závorky.
      Způsob zobrazení seznamů ve výstupním dokumentu je dán
      stylem.
      
------

Toto bude zobrazeno jako:

 * Obecná pravidla:
   1. Delší text položky může být rozdělen na více řádků, pokud
      je zachováno patřičné odsazení.
   2. Pro odsazení je možné použít tabelátory a mezery.  Jeden
      tabelátor odpovídá osmi mezerám.  Pokud váš editor umožňuje
      nastavit šířku tabelátoru, dbejte na to, aby byla nastavena
      na 8, nebo si nastavte převod tabelátorů na mezery.
   3. Položka seznamu může obsahovat jeden nebo více odstavců
      textu.
   4. Prázdné řádky mezi položkami jsou možné, ale nemají žádný
      vliv na výsledný dokument.  Jde čistě o vaši volbu.

 * Pravidla pro uspořádané seznamy:
   0. Čísla ve zdrojovém textu dokumentu jsou ignorována.
      Výstupní číslování je prováděno automaticky.  Proto můžete
      například označit všechny položky nulou.  I v tom případě
      budou výstupní položky číslovány od jedničky vzestupně.
      Tím vám odpadá starost o udržování správných hodnot čísel
      při úpravách dokumentu.  Pokud však chcete, nic vám nebrání
      používat skutečná pořadová čísla.
   0. Namísto čísel můžete použít také písmena pro abecedně
      řazené seznamy.
 * Míchání různých typů seznamů:
   a) Existují v zásadě tři druhy seznamů:
      (1) neuspořádané (odrážkové)
      (2) číselně uspořádané
      (3) abecedně uspořádané
   b) Kdykoliv přejdete z jednoho typu na jiný (v rámci stejné
      úrovně odsazení), je předchozí seznam ukončen a pořadí je
      počítáno od počátku.
   c. Nezáleží na tom, jestli pro uvození čísla či písmena
      používáte ve zdrojovém textu tečku nebo kulaté závorky.
      Způsob zobrazení seznamů ve výstupním dokumentu je dán
      stylem.


==== Seznamy definic ==== definition-lists

Seznam definic vyjadřuje posloupnost určitých termínů a k nim se vztahujících
podrobnějších vysvětlení.  Každá položka se skládá z termínu a k němu
náležícího vysvětlení.  Jednotlivé položky jsou oddělené prázdnými řádky.

Termín nesmí přesahovat rozsah jednoho řádku.  Vysvětlení následuje
bezprostředně za ním a je odsazeno alespoň jednou mezerou.  Vysvětlení může být
víceřádkové, pokud jsou všechny řádky náležitě odsazeny.

*Příklad*:

------
LCG (Learning Content Generator)
  LCG je softwarový nástroj schopný zpracovat strukturovaná
  textová a multimediální data a vyprodukovat jejich výstupní
  prezentaci vhodnou k použití v on-line nebo off-line výukovém
  prostředí.

Wiking
  Wiking je systém správy obsahu s vysokým stupňem zpřístupnění,
  který je postaven nad databázovým toolkitem Pytis a LCG.  
------

Toto bude zobrazeno jako:

LCG (Learning Content Generator)
  LCG je softwarový nástroj schopný zpracovat strukturovaná
  textová a multimediální data a vyprodukovat jejich výstupní
  prezentaci vhodnou k použití v on-line nebo off-line výukovém
  prostředí.

Wiking
  Wiking je systém správy obsahu s vysokým stupněm zpřístupnění,
  který je postaven nad databázovým toolkitem Pytis a LCG.


==== Sledy položek ==== field-sets

Sledy položek mohou být obecně použity pro zápis datových dvojic, kde první
položka každé dvojice je název a druhá položka je odpovídající hodnota.
Název je z obou stran obklopen dvojtečkami.  Hodnoty mohou být víceřádkové,
pokud jsou správně odsazeny.

*Příklad:*

------
:Datum narození: 30. 8. 1975
:Adresa:
   Důlní 23//
   Ostrava
:Povolání: Uhlobaron
------

Toto bude zobrazeno jako:

:Datum narození: 30. 8. 1975
:Adresa:
   Důlní 23//
   Ostrava
:Povolání: Uhlobaron


==== Předformátovaný text ==== preformatted-text

Pokud text obklopíte shora i zdola řádkem o pěti a více pomlčkách, je vše
uvnitř tohoto bloku považováno za předformátovaný text.  Tento text nebude dále
formátován, ale bude ponecháno jeho původní formátování, včetně všech mezer,
řádkových zlomů a odsazení.  Text je zkrátka zobrazen přesně tak, jak je
zapsán.

*Příklad:*

------
 ------
  bla   bla
   x     y
   1     2
 ------
------

Toto bude zobrazeno jako:

------
 bla   bla
  x     y
  1     2
------

Všechny příklady v tomto návodu jsou zapsány jako předformátovaný text.


==== Tabulky ====

Můžete vytvářet také jednoduché pravidelné tabulky se shodným počtem buněk
v každém řádku.  Každý řádek tabulky je jeden řádek vstupního textu.
K oddělení buněk je používán znak svislé čáry „|“.  Tento znak také označuje
začátek a konec řádku tabulky.  Jestliže je bezprostředně za znakem svislé čáry
pomlčka, je na tomto místě vytvořena vodorovná čára (ne nutně ve všech
výstupních formátech).

*Příklad:*

------
|        | *Výška*  | *Váha*   | *Pohlaví* |
|------------------------------------------|
| Pavel  |   189 cm |    73 kg | muž       |
| Jana   |   164 cm |    78 kg | žena      |
------

|        | *Výška*  | *Váha*   | *Pohlaví* |
|------------------------------------------|
| Pavel  |   189 cm |    73 kg | muž       |
| Jana   |   164 cm |    78 kg | žena      |

/Záhlaví sloupců/ je rozpoznáno automaticky, pokud celý první řádek obsahuje
pouze buňky tučným písmem, nebo prázdné buňky, jako ve výše uvedeném příkladu.

/Zarovnání buněk/ je také detekováno — pokud je odsazení (počet mezer a
tabelátorů) na levé straně větší než na pravé, je buňka zarovnána vpravo.
Zarovnání a šířku sloupců lze také definovat explicitně vložením speciálního
řádku obsahujícího buňky tvaru jako =<r20>= nebo =<c>=, kde písmeno může být
jedno z =l= (left — vlevo), =r= (right — vpravo), =c= (center — uprostřed) a
nepovinné číslo určuje šířku sloupce ve znacích.  Odsazení mezerami a
tabelátory uvnitř buněk je v případě přítomnosti takového řádku ignorováno a
tento řádek se také neobjeví na výstupu.  Některé výstupní formáty mohou tuto
definici zarovnání a šířek ignorovat.

Pokud chcete některé sloupce tabulky oddělit svislými čárami, můžete použít
jinou formu definičního řádku obsahujícího buňky tvaru =<= (čára nalevo od
sloupce), =>= (čára napravo od sloupce), =<>= (čára na obou stranách).  Některé
výstupní formáty nemusí svislé čáry podporovat.

*Příklad tabulky s definičními řádky:*

------
| <>     | <        |          | >         |
| <l10>  | <r>      | <r10>    | <l>       |
|        | *Výška*  | *Váha*   | *Pohlaví* |
|------------------------------------------|
| Pavel  |   189 cm |    73 kg | muž       |
| Jana   |   164 cm |    78 kg | žena      |
------

| <>     | <        |          | >         |
| <l10>  | <r>      | <r10>    | <l>       |
|        | *Výška*  | *Váha*   | *Pohlaví* |
|------------------------------------------|
| Pavel  |   189 cm |    73 kg | muž       |
| Jana   |   164 cm |    78 kg | žena      |


==== Horizontální pozice ====

Můžete říci, že následující prvek má být umístěn nalevo, resp. napravo,
resp. vycentrován, když před ním na samostatném řádku uvedete značku =@left=,
resp. =@right=, resp. =@center=.  Horizontální umístění prvků je v současné
době podporováno pouze u tabulek a odstavců a nemusí být podporováno všemi
výstupními formáty.

*Příklad:*

-----
@left
Tento text bude umístěn nalevo.

@right
Tento text bude umístěn napravo.
-----

@left
Tento text bude umístěn nalevo.

@right
Tento text bude umístěn napravo.


=== Řádkové konstrukce === inline-constructs

Řádkové konstrukce jsou využívány uvnitř jednotlivých bloků textu.  Neovlivňují
vlastní strukturu dokumentu, ale umožňují používání různých prvků v rámci
textových bloků.

==== Zvýrazňování textu ====

Můžete používat /zvýrazněný text/, *silně zvýrazněný text*, _podtržený text_,
=písmo s pevnou šířkou znaku=, /*nebo jejich _kombinace_*/.

Zdrojový text pro výše uvedený odstavec by vypadal následovně:

-----
Můžete používat /zvýrazněný text/, *silně zvýrazněný text*,
_podtržený text_, =písmo s pevnou šířkou znaku=, /*nebo jejich
_kombinace_*/.
-----


==== Odkazy ==== links

Odkazy umožňují hypertextové provázání dokumentů a jejich částí.  Zapisují se
pomocí hranatých závorek a mají následující strukturu:

=\[<cíl-odkazu> <název-odkazu> | <popis-odkazu>]=

Cíl odkazu
  Tvoří první část uvnitř hranatých závorek až do první mezery.  Může to být
  identifikátor dokumentu, kapitoly, nebo externí URL.  Více viz příklady níže.

Název odkazu
  Název určuje text zobrazený v místě odkazu.  Pokud není uveden, systém se
  pokusí doplnit název automaticky (v závislosti na typu cíle odkazu, jak je
  popsáno níže).  Pokud je v místě názvu uveden obrázek, bude odkaz zobrazen
  jako [#image-links obrázkový odkaz].

Popis odkazu
  Je také nepovinný, oddělený znakem roury „|“ od názvu odkazu.  Prezentace
  závisí na druhu výstupního média.  Např. v HTML je popis ve většině
  prohlížečů zobrazen jako bublinová nápověda (tooltip).

Cílem odkazů mohou být:

Místní dokument
  Místní dokumenty (jiné dokumenty ve stejné hierarchii) jsou odkazovány přímo
  pomocí svých identifikátorů.  Název dokumentu je potom automaticky použit
  jako název odkazu (pokud nebyl určen explicitní název v hranatých závorkách).

Místní kapitola
  Kapitoly jsou odkazovány prostřednictvím kotev (více viz [#anchors]).  Kotvu
  v odkazu uvodíme mřížkou.  Pokud jde o kotvu v rámci jiného dokumentu, před
  mřížku ještě připojíme jeho identifikátor.  Název kapitoly je potom použit
  pro automatické doplnění názvu odkazu.

Externí cíl
  Cíl, který není rozpoznán jako místní dokument nebo kapitola je považován za
  externí URL.  Název v takovém případě není doplňován automaticky.  Pokud není
  uveden explicitně, bude URL zobrazeno také jako název odkazu.

Obrázek
  Pokud je cíl odkazu rozpoznán jako obrázek, odkaz je zobrazen jako [#images
  obrázek v těle dokumentu].

*Příklady:*
------
 * Místní dokument: 
   - automatický název: [intro]
   - explicitní název: [intro Úvod do LCG]
 * Místní kapitola:
   - stejný dokument: [#anchors]
   - jiný dokument: [usage#run]
   - explicitní název:
     [#links Použití odkazů v dokumentech]
   - popis: [#links Odkazy | Kompletní popis použití odkazů
     ve strukturovaném textu LCG]
 * Externí odkaz:
   - [http://www.gnu.org GNU | Domovská stránka GNU projektu]
------

 * Místní dokument: 
   - automatický název: [intro]
   - explicitní název: [intro Úvod do LCG]
 * Místní kapitola:
   - stejný dokument: [#anchors]
   - jiný dokument: [usage#run]
   - explicitní název: [#links Použití odkazů v dokumentech]
   - popis: [#links Odkazy | Kompletní popis použití odkazů
     ve strukturovaném textu LCG]
 * Externí odkaz:
   - [http://www.gnu.org GNU | Domovská stránka GNU projektu]


==== Automatické odkazy ==== automatic-links

Externí odkazy začínající na URL schema, jako např. '\http://', jsou rozpoznány
automaticky, takže není třeba použít hranatých závorek, pokud nechcete
definovat explicitní název nebo popis odkazu.   Také e-mailové adresy jsou
automaticky zobrazeny formou odkazu.

------
Navštivte domovskou stránku projektu GNU na adrese
http://www.gnu.org, případně kontaktujte bill@microsoft.com pro
více informací.
------


==== Obrázky ==== images

Obrázky jsou speciálním případem [#links odkazů].  Libovolný odkaz, jehož cílem
je obrázek bude automaticky zobrazen jako obrázek v těle dokumentu.  Obrázky
jsou rozeznávány podle přípony.  Momentálně jsou podporovány obrázky typu JPEG,
PNG a GIF.

*Příklad*:
------
http://www.google.com/images/logo_sm.gif
------

http://www.google.com/images/logo_sm.gif

Pokud je určen název odkazu, bude použit jako alternativní text obrázku pro
potřeby zpřístupnění.  Případný popis odkazu bude v alternativním textu také
obsažen (viz. příklad níže).

*Příklad*:
------
[http://www.gnu.org/graphics/heckert_gnu.small.png GNU logo |
Pohledná hlava pakoně s typickou bradkou a zatočenými rohy
umocňujícími chytré vzezření]
------

[http://www.gnu.org/graphics/heckert_gnu.small.png GNU logo | Pohledná hlava
pakoně s typickou bradkou a zatočenými rohy umocňujícími chytré vzezření]

[<http://www.opensource.org/trademarks/opensource/web/opensource-55x48.jpg]
Obrázky mohou být také zarovnány vpravo nebo vlevo od textu, který za nimi v
dokumentu následuje.  Jednoduše použijte znaménko „je menší“, resp. „je větší“
(levá a pravá špičatá závorka) před názvem obrázku uvnitř hranatých závorek.
Logo OSI po levé straně tohoto odstavce bylo zapsáno následovně:

------
[<http://www.opensource.org/trademarks/open_source_button.png]
Obrázky mohou být také zarovnány ...
------

Způsob zobrazení obrázků může být dále ovlivněn pomocí stylů.  V HTML výstupu
má každý obrázek přiřazenu třídu (atribut `class') podle jména souboru obrázku
bez přípony.  Například obrázek `\http://www.google.com/images/logo_sm.gif' tak
bude mít automaticky nastavenu třídu `logo_sm'.


==== Obrázkové odkazy ==== image-links

Obrázkové odkazy jsou kombinací odkazu a obrázku, prezentované v podobě
obrázku, který funguje jako odkaz.  Vytvoříme je uvedením obrázku (souboru nebo
externího URL) na místě názvu odkazu.

Textový název (použitý jako alternativní text) a popis (pro bublinovou
nápovědu) mohou následovat v obvyklé formě.

------
[http://www.google.com
 http://www.google.com/accounts/google_white.gif]
[http://www.opensource.org
 http://www.opensource.org/trademarks/open_source_button.png
OSI logo | Open Source Iniciativa]
------

[http://www.google.com http://www.google.com/accounts/google_white.gif]
[http://www.opensource.org http://www.opensource.org/trademarks/open_source_button.png
OSI logo | Open Source Iniciativa]

Obrázkové odkazy mohou být zarovnány vpravo či vlevo a používat styly podobně
jako běžné obrázky (viz výše).


==== Audio ==== audio

Odkaz na zvukový soubor ve formátu MP3 bude v HTML výstupu zobrazen jako běžný
odkaz, ale tento odkaz bude fungovat jako ovládací prvek přehrávače, který se
zobrazí v pravém dolním rohu okna prohlížeče.  Tento jediný přehrávač je
používán pro přehrávání všech nahrávek přítomných ve stránce, takže v jednu
chvíli bude přehrávána vždy jen jedna nahrávka.

Podporováno je i plně zpřístupněné ovládání z klávesnice.  Následující
klávesové příkazy jsou dostupné pokud je kurzor umístěn na odkazu:
 * Mezerník — Spustit/pozastavit přehrávání
 * Šipka vlevo — Převinout vpřed
 * Šipka vpravo — Převinou zpět
 * Šipka nahoru — Zvýšit hlasitost
 * Šipka dolů — Ztišit

Protože není možné zaručit dodržení technických požadavků (viz níže) při
distribuci této dokumentace, ukázku neobsahují živou ukázku přehrávače, ale
jednoduchý odkaz, jako je ten následující by měl fungovat,

-----
Pokud máte zájem, [recording.mp3 poslechněte si nahrávku].
-----

Pokud nefunguje, podívejte se do technických požadavků.

/Poznámka:/ Přehrávač momentálně není používán pro externí odkazy.  Pouze
lokální soubory budou fungovat jak je popsáno.


==== Video ==== video

Video lze do LCG stránek vkládat buď lokálně jako soubor ve formátu OGV, MP4,
WEBM a 3GP nebo jako odkaz na služby YouTube nebo Vimeo (viz níže). V obou
případech se však při použití HTML výstupu uživateli ve výsledné stránce
zobrazí vložený přehrávač, ve kterém je možné video přímo spustit.

Velikost videopřehrávače můžete v případě lokálních souvorů ovlivnit podobným
způsobem jako velikost obrázků (za jménem dvojtečka a šířka x výška)

Pokud je místo názvu linku uveden obrázek, bude tento obrázek použit
jako náhled (dokud uživatel nespustí přehrávání, bude přehrávač zobrazovat
tento obrázek).

/Poznámka:/ Přehrávač momentálně není používán pro externí odkazy.
Tak, jak je popsáno, budou fungovat pouze lokální soubory. Jak vkládat
videa z veřejných služeb typu YouTube a Vimeo je popsáno níže.

===== Vkládání videa z YouTube a Vimeo =====

Odkaz na video na stránkách YouTube nebo Vimeo se v HTML výstupu
zobrazí jako vložený přehrávač. Není zapotřebí žádný speciální kód,
postačuje uvést příslušné URI:

-----
https://www.youtube.com/watch?v=BMUiFMZr7vk
-----

https://www.youtube.com/watch?v=BMUiFMZr7vk

Podobně fungují i odkazy na Vimeo:

-----
http://www.vimeo.com/8719387
-----

http://www.vimeo.com/8719387

Velikost videa je možné explicitně nastavit podobně jako u obrázků (přidáním
šířka x výška v pixelech za dvojtečkou).

-----
[https://www.youtube.com/watch?v=Wl98eZpkp-c:400x300]
-----

[https://www.youtube.com/watch?v=Wl98eZpkp-c:400x300]

/Poznámka:/ Tento způsob vkládání videa má výhodu v nulových technických
požadavcích na straně serveru.

==== Interaktivní cvičení ====


Možnosti vkládání interaktivních cvičení jsou momentálně popsány pouze v
anglické verzi tohoto manuálu.


==== Vertikální mezery ====

Vertikální mezery mohou být vloženy pomocí značky =\@vspace= určující velikost
vertikální mezery v milimetrech:

-----
@vspace 20mm
-----

Tato značka by měla být používána pouze v případech, kdy je opravdu nutné
uvádět pevnou vertikální mezeru.  V mnoha případech je pro vložení vertikální
mezery vhodnější použít jiné prostředky, jako např. logické značky, zarovnání
nebo styly.

==== Čísla stran ====

Do hlavičky nebo patičky stránky můžete vložit číslo aktuální stránky,
resp. celkový počet stran, pomocí značek =\@PAGE@=, resp. =\@PAGES@=.  Pozor,
to funguje jen v hlavičkách a patičkách a jen v těch výstupních formátech, kde
dochází ke stránkování (tj. např. v PDF, ale nikoliv v HTML).


=== Další vlastnosti ===

==== Potlačování speciálního významu zápisu ==== escape

Interpretaci speciálního významu libovolné zde popsané konstrukce můžete
potlačit pomocí zpětného lomítka.

*Příklad:*

------

Lomítka jsou běžně používána pro /zvýraznění/, nicméně někdy
chcete právě lomítka, jako \/např. zde\/.  Dvojité zpětné lomítko
může být použito před řídícím znakem pokud skutečně chceme
zobrazit právě \\/zpětné lomítko/ (kdekoliv jinde v textu mohou
být zpětná lomítka používána bez omezení).  Další příklady
použití zpětného lomítka: \*jedno* \\*dvě* \\\*tři* \\\\*čtyři*
\\\\\*pět*.

------

Toto bude zobrazeno jako:

Lomítka jsou běžně používána pro /zvýraznění/, nicméně někdy
chcete právě lomítka, jako \/např. zde\/.  Dvojité zpětné lomítko
může být použito před řídícím znakem pokud skutečně chceme
zobrazit právě \\/zpětné lomítko/ (kdekoliv jinde v textu mohou
být zpětná lomítka používána bez omezení).  Další příklady
použití zpětného lomítka: \*jedno* \\*dvě* \\\*tři* \\\\*čtyři*
\\\\\*pět*.


==== Vynucený řádkový zlom ====

Dvě lomítka vynutí řádkový zlom:

------
Tato věta bude // uprostřed zalomena.
------

Tato věta bude // uprostřed zalomena.


==== Horizontální čára ====

Horizontální čáru uděláme jako čtyři pomlčky na samostatné řádce obklopené
prázdnými řádkami.

*Příklad:*

------
Nad

----

Pod
------

Toto bude zobrazeno jako:

Nad

----

Pod


==== Hlavičky a patičky stránek ====

Pomocí následujících parametrů můžete nastavit obsah hlaviček a patiček
stránek:

\@parameter header TEXT
  Text, který se má objevit v hlavičce každé stránky.

\@parameter first_page_header TEXT
  Hlavička první strany dokumentu.  Pokud tento parametr není uveden, použije
  se na první straně stejná hlavička jako na ostatních stranách.
  
\@parameter footer TEXT
  Text, který se má objevit v patičce každé stránky.

\@parameter background TEXT
  Text, který se má objevit na pozadí každé stránky.

Pokud je text delší nebo komplikovanější, můžete použít víceřádkovou definici
parametru, např.:

-----
@parameter footer
@center
@PAGE@/@PAGES@
@end footer
-----

Hlavičky a patičky stránek mají smysl pouze u některých výstupních formátů a ne
ve všech výstupních formátech jsou podporovány.


==== Prezentační vlastnosti ====

Pomocí značky =@parameter= můžete nastavit i některé další vlastnosti
dokumentu:

\@parameter font_size ČÍSLO
  Změna výchozí velikosti fontu jejím vynásobením uvedeným číslem.

\@parameter font_name NÁZEV
  Název výchozího fontu dokumentu, např. =DejaVu= nebo =Bitstream Vera=.
  V závislosti na instalaci systému uvedený font může a nemusí být dostupný.
  Není-li dostupný, je použit jiný font.

\@parameter font_family NÁZEV
  Název výchozí rodiny fontů dokument, může být =SERIF=, =SANS_SERIF= nebo
  =FIXED_WIDTH=.

\@parameter heading_font_family NÁZEV
  To samé jako font_family, akorát platí pouze pro nadpisy.

\@parameter noindent JEDNIČKA_NEBO_NULA
  Je-li uvedena jednička (=1=), první řádky odstavců nejsou odsazeny.  Je-li
  uvedena nula (=0=), první řádky odstavců jsou odsazeny.

\@parameter line_spacing ČÍSLO
  Řádkování bude nastaveno na uvedený násobek velikosti aktuálního fontu.

Ne všechny tyto vlastnosti mají význam ve všech výstupních formátech.  Také
nemusí být všemi výstupními formáty podporovány a mohou jimi být ignorovány.


==== Proměnné ====

Můžete si definovat pojmenovaný text (proměnnou) pro pozdější použití, typicky
opakované:

------
@define pi 3.14
@define repeated_text
Jedna z nejznámějších matematických konstant je π.
Její hodnota je $pi.
@end repeated_text

$repeated_text

Opakuji: $repeated_text

@define pi 3.14159
Zkusíme být o něco přesnější:
$repeated_text
------

Toto bude zobrazeno jako:

@define pi 3.14
@define repeated_text
Jedna z nejznámějších matematických konstant je π.
Její hodnota je $pi.
@end repeated_text

$repeated_text

Opakuji: $repeated_text

@define pi 3.14159
Zkusíme být o něco přesnější:
$repeated_text

Jména proměnných (jako =pi= nebo =repeated_text=) mohou obsahovat pouze malá
písmena anglické abecedy a podtržítka.  Příslušný text je standardní
strukturovaný text.  Všimněte si, že ve víceřádkové verzi definice je text
interpretován jako blok, zatímco v jednořádkové verzi může být text vložen
i dovnitř odstavce.  Definice proměnné platí od jejího prvního výskytu až do
případné jiné definice proměnné téhož jména.


==== Komentáře ====

Můžete „zakomentovat“ libovolný text pomocí křížku „#“ na začátku řádky.  Tím
vyřadíme danou řádku z dalšího zpracování a řádka se tedy na výstupu vůbec
neobjeví.

------
 První řádek.
 # Tyto dva řádky
 # jsou „zakomentovány“.
 Poslední řádek.
------

Toto bude zobrazeno jako:

První řádek.
# Tyto dva řádky
# jsou „zakomentovány“.
Poslední řádek.


=== Zavržené vlastnosti ===

Následující vlastnosti jsou nyní zachovány pro zpětnou kompatibilitu, ale
neměly by být v nových textech používány, protože byly zavrženy a v budoucích
verzích LCG budou zcela zrušeny.

==== Nedělitelná mezera ====

Znak vlnky „\~“ je interpretován jako nedělitelná mezera (zakazující řádkový
zlom).  Namísto vlnky nyní používejte příslušný znak Unicode (+U00A0).  Rozumné
editory by jej dokonce měly doplňovat automaticky.  Vyvarujte se prosím použití
vlnek, které již v budoucnu nebudou interpretovány jako nedělitelné mezery.

==== Dlouhá pomlčka ====

Dvojitá pomlčka (znak mínus) je interpretován jako dlouhá pomlčka.  Použijte
příslušný znak Unicode „EM DASH“ (+U00A0) pro vytvoření pomlčky šířky písmene
M.  Vyvarujte se použití dvojitých obyčejných pomlček ve významu dlouhé pomlčky.

